04-12-2013, 12:33 PM
mosafer نوشته: کار به بایستگیش ندارم اینطور از نظر ظاهر زیباتر هست
سعی میکنم اینگونه بنویسم (ولی بعد از چندین سال تغییر دادن عادت خودش کماکان سخت هست)
بجایش این برهم زدن خوگیریها[sup][aname="rpa85f79845e9f84c7abc8e99c4aa16515f"][[/aname][anchor="pa85f79845e9f84c7abc8e99c4aa16515f"]1][/anchor][/sup] مغزتان را جوان و شاداب نگه میدارد.
mosafer نوشته: یکجا پرسیدم قسم رو
سوگند پارسی قسم هست؟قسم عربی است؟
آری! سوگند یک واژهیِ کهن پارسیکه که دربارهیِ همکرد[sup][aname="rpa481105f7b750405fa6308ae217965309"][[/aname][anchor="pa481105f7b750405fa6308ae217965309"]2][/anchor][/sup] "خوردن" آن نیز سخنها رفته, همینکه میگوییم «سوگند خوردن»; برخی
داویدهاند[sup][aname="rpacfd3f9cbf777416c8a1e404f5a243d4b"][[/aname][anchor="pacfd3f9cbf777416c8a1e404f5a243d4b"]3][/anchor][/sup] که نه در ایرانِ باستان همان "گوگرد (سولفور)" را به متهم "میخوراندهاند" و اگر زنده میمانده میگفتهاند که سخنش راست بوده.
ولی من در بنمایهیِ[sup][aname="rpadcfc67ab6f5d4b67aa886ab16d18746f"][[/aname][anchor="padcfc67ab6f5d4b67aa886ab16d18746f"]4][/anchor][/sup] دانشیک میپژوهیدم و درآمد که اینجور نیست و همکرد «خوردن»
در پارسیک در آِرِش[sup][aname="rpa2726f1b2652340d1a5ce171a5dc267cd"][[/aname][anchor="pa2726f1b2652340d1a5ce171a5dc267cd"]5][/anchor][/sup] «گرفتن» نیز به کار میرفته و بمانند انگلیسی که میگویند To take an oath
در پارسیک نیز میگفتهاند «سوگند گرفتن» یا همان «سوگند خوردن».
----
[aname="pa85f79845e9f84c7abc8e99c4aa16515f"]1[/aname]. [anchor=rpa85f79845e9f84c7abc8e99c4aa16515f]^[/anchor] Xugiri || خوگیری: عادت کردن Dehxodâ, Ϣiki-Pâ getting used to; accustoming
[aname="pa481105f7b750405fa6308ae217965309"]2[/aname]. [anchor=rpa481105f7b750405fa6308ae217965309]^[/anchor] ham+kard::Hamkard || همکرد: فعل سبک Ϣiki-Pâ, Ϣiki-En, Ϣiki-Pâ light verb
[aname="pacfd3f9cbf777416c8a1e404f5a243d4b"]3[/aname]. [anchor=rpacfd3f9cbf777416c8a1e404f5a243d4b]^[/anchor] Dâvidan || داویدن: داو کردن; ادعا کردن Ϣiki-En, fa.wiktionary.org, Dehxodâ to claim
[aname="padcfc67ab6f5d4b67aa886ab16d18746f"]4[/aname]. [anchor=rpadcfc67ab6f5d4b67aa886ab16d18746f]^[/anchor] bon+mâye::Bonmâye || بنمایه: منبع Ϣiki-En, Ϣiki-Pâ resource || بنمایه: منبع زیستی biological resource
[aname="pa2726f1b2652340d1a5ce171a5dc267cd"]5[/aname]. [anchor=rpa2726f1b2652340d1a5ce171a5dc267cd]^[/anchor] Âreš || آرش: معنی Dehxodâ, Ϣiki-En, Ϣiki-En, Ϣiki-Pâ meaning; sense
.Unexpected places give you unexpected returns