01-07-2014, 06:59 PM
من از یک چیز خیلی بیزارم و آن اینکه تا شما در یک جمعی یک کلمهی انگلیسی میگویید، یکی پیدا میشود که به شما تلفظِ درستِ آن را گوشزد کند. کسی نیست به اینها بگوید حالا چه اصراریست که من دقیقا شبیه به انگلیسیها تلفظ کنم؟ اصلا تا به حال کسی دیده است که یک انگلیسیزبان، ایران را به درستی تلفظ کند؟ آیران، iren، iron و... همه چیز میگویند جز ایران.
کسشر هم تعاونی؟!