11-04-2012, 02:07 AM
آفرین خوب است،
به نظر بدیهی میرسد که افکار برساخته و برآمده از زبان باشند. و نیز آشکار است که بسیاری عواطف، حالات، افعال و چیزها وجود دارند که در زبان فارسی نیست، و این به چم وجود نوعی ناتوانی در شخص متکلم به فارسی جهت «بیان»(در معنای کلیتر آن)خواهد بود.. پدیدهای مخرب که جهت برطرف کردن آن باید هرچه زودتر فکری کرد: یا وارد کردن مستقیم آن واژگان بیگانه که باعث ناهمگونی و از ریخت افتادن بیشتر زبان و پدید آمدن دشواریهای گرامری خواهد شد، یا ساختن معادلهای جدید برای آنها.. مثلا یک ایرانی «میداند» که «نوستالژی» یا «دژاوو» به چه چیز اشاره میکنند، اما واژهای برای «بیان» آنها ندارد.. اگر این مانع برطرف بشود و شخص بتواند بدون نیاز به پل زدن میان زبانهای گوناگون مقصود خود را برساند شاید اندیشیدن را تسهیل بکند، و اگر هم نه، دستکم بیان اندیشه بیگمان آسانتر خواهد شد و بهم چسباندن دو جملهی ده کلمهای در گفتار روزمره امری مطلقا غیرممکن نخواهد بود..
به نظر بدیهی میرسد که افکار برساخته و برآمده از زبان باشند. و نیز آشکار است که بسیاری عواطف، حالات، افعال و چیزها وجود دارند که در زبان فارسی نیست، و این به چم وجود نوعی ناتوانی در شخص متکلم به فارسی جهت «بیان»(در معنای کلیتر آن)خواهد بود.. پدیدهای مخرب که جهت برطرف کردن آن باید هرچه زودتر فکری کرد: یا وارد کردن مستقیم آن واژگان بیگانه که باعث ناهمگونی و از ریخت افتادن بیشتر زبان و پدید آمدن دشواریهای گرامری خواهد شد، یا ساختن معادلهای جدید برای آنها.. مثلا یک ایرانی «میداند» که «نوستالژی» یا «دژاوو» به چه چیز اشاره میکنند، اما واژهای برای «بیان» آنها ندارد.. اگر این مانع برطرف بشود و شخص بتواند بدون نیاز به پل زدن میان زبانهای گوناگون مقصود خود را برساند شاید اندیشیدن را تسهیل بکند، و اگر هم نه، دستکم بیان اندیشه بیگمان آسانتر خواهد شد و بهم چسباندن دو جملهی ده کلمهای در گفتار روزمره امری مطلقا غیرممکن نخواهد بود..
زنده باد زندگی!