08-08-2014, 06:59 PM
Ouroboros نوشته: نه گرامی من اینها را جملگی به فرانسه خواندهام، ترجمهها همه با قدمتی بیش از صد سال!امیر جان ما که فرانسه نمیدانیم چه کنیم؟! شما شاید در جریان نباشید، من دیدهام و مقایسه کردهام که ترجمههای انگلیسی از ادبیات آلمان واقعا در سطح زباله هستند!
بعد که در جستجوی آنها به اینترنت آمدم تا ترجمههای انگلیسی را بخوانم دیدم برخی از آنها اصلا هیچگاه به انگلیسی ترجمه نشدهاند! گروهی به عنوان مجموعههای مهجور ترجمه شدهاند و ... آلمانی بلد نبودن مصیبتیست، بدبختی اینست که من چندان از این زبان خوشم نمیآید...
اما نگران نباشید، ادبیات آلمان برخلاف ادبیات ایران عظیم نیست زیرا زیبایی ظاهری دارد، زیبایی آن زیبایی مفهومیست.
من میگردم ببینم از اینها اگر ترجمهی مناسبی به انگلیسی پیدا کردم همین جا معرفی خواهم کرد، شما هم اگر میشناسید سپاسگذار خواهم شد اگر معرفی بکنید. خود کتاب یا جایی را اگر میشناسید برای دانلود که خب....
کسشر هم تعاونی؟!