01-26-2013, 02:41 PM
درود بر همگان
خوب من می خواستم پرسشی پیش بکشم در یک تاپیک جدا ولی دیدم که شاید پاسخ این پرسش روشن گر باشد و به این تاپیک نیز شاید کمی کمک کند.
من با دیدن کتاب هایی پیش از شورش 57 دیدم که خط ما فاصله ای بیشتری از تازی داشته است. برای نمونه در برخی کتاب ها الف مقصوره یا ی نیست عیسی عیسا نوشته می شده است. یا عبدالله به همین صورت که اکنون عبداله یا رحمت اله یا .... نوشته می شود.
پیشتر Iaasic اسحقاق برگردان می شد اکنون ایزاک برگردان می شود. خواننده ی نا آشنا ایزاک را اسحاق نخواهد دید. و مسلمانان می توانند بر آن مانور دهند که این یک نام اسلامی است.
به نگر شما چرا پس از شورش 57 نام ها این گونه دگرگون گشته و چرا نامی مانند ایزاک اسحاق خوانده نمی شود در حالی که کریست عیسا برگردان می شود.
خوب من می خواستم پرسشی پیش بکشم در یک تاپیک جدا ولی دیدم که شاید پاسخ این پرسش روشن گر باشد و به این تاپیک نیز شاید کمی کمک کند.
من با دیدن کتاب هایی پیش از شورش 57 دیدم که خط ما فاصله ای بیشتری از تازی داشته است. برای نمونه در برخی کتاب ها الف مقصوره یا ی نیست عیسی عیسا نوشته می شده است. یا عبدالله به همین صورت که اکنون عبداله یا رحمت اله یا .... نوشته می شود.
پیشتر Iaasic اسحقاق برگردان می شد اکنون ایزاک برگردان می شود. خواننده ی نا آشنا ایزاک را اسحاق نخواهد دید. و مسلمانان می توانند بر آن مانور دهند که این یک نام اسلامی است.
به نگر شما چرا پس از شورش 57 نام ها این گونه دگرگون گشته و چرا نامی مانند ایزاک اسحاق خوانده نمی شود در حالی که کریست عیسا برگردان می شود.