02-13-2011, 11:52 PM
مهربد نوشته: من هیچ مشکلی با دگرگونی دبیره ندارم، ولی به هر روی، نوشتن با این دبیره تندتر از لاتین است.
man hic moskeli ba degarguniye dabire nadaram, vali be har ruy, nevestan ba in dabire tondtar az latin ast.
نخستین نوشته روی همرفته 90 کارکتر است ولی همان نوشته به
لاتین، بدون در نگر گرفتن دو حرف برای چ، ش، ژ و .. 107 کارکتر میشود.
البته ما اینها را سانسور میکنیم : َ ِ ُ اگر بخواهیم اینها را بنویسیم بیشتر از این حرفها میشود .
مَن هیچ مُشکِلی با دِگَرگونیِ دَبیره نَدارَم، وَلی به هَر روی، نِوِشتَن با این دَبیره تُندتَر اَز لاتین اَست.
شد همان 107 تا !
ما شکل ظاهری کلمات را حفظ کرده ایم و برای همین میتوانیم آنها را بخوانیم (البته تا حدود زیادی هم تلفظشان را حدث میزنیم) و شخصی که تازه خواندن و نوشتن با این الفبا را آموخته نمیتواند بدون اینها آن متن را بخواند . حتا دانش آموزان ایرانی تا پنجم دبستان و یا بیشتر با خواندن به این شکل مشکل دارند و کلماتی مانند دُبِی را دَبی یا دِبی میخوانند ولی خود اعراب این مشکل رو ندارند .
ولی همان طوری که گفتید ، اگر این جنبه ی مثبتی باشد تنها جنبه است - خط میخی هزاران برابر زیبا تر از این الفباست چه رسد به لاتین که میلیاردها فونت مختلف دارد - یک مشکل دیگه ای هم داریم و اینه که ماهیت این خط ذاتن به هم چسبیده است و باز خود این پیچیدگی ایجاد میکند .
خدای ار به حکمت ببندد دری - به کرمک زند قفل محکم تری