04-30-2011, 06:44 PM
sonixax نوشته: خوب شد لینک دادید ، همزه رو با این دو نقطه اضافی ها (الصفحة - أي) رو یادم رفته بود بگم
توی مطلبی که فرستادید نه تشدید هست و نه اَن ، اِن و اُن ! یعنی کلمه ای نیست که بخواد از اینها استفاده کنه !
به این چم که واژگان بکار رفته سدا ندارند که خواسته باشند آنها را بنویسند؟
sonixax نوشته: برای مثال این وبلاگ عربی :
http://nekteh.wordpress.com/2010/08/22/%...%A7%D9%8B/
خوب اینکه تایید سخن من است! من هم گفتم در عربی مگر نوشتههای ویژهای مانند
قرآن را با اِعراب نمینویسند و سداگذاری نمیکنند، چنانکه در وبلاگ هم میتوان دید.
sonixax نوشته: مثلن رو نوشته مثلاً - یعنی اَن ، اِن و اُن رو استفاده میکنند .
این دیگر چگونه استدلالی بود؟ تنوین که واکه و سداگذاری نیست!
sonixax نوشته: تشدید رو هم میذارند :
تشدید میشود تنها یک مورد، ما هم تا همین چند سال پیش تشدید را مینوشتیم و چیز چندانی هم نیست.
sonixax نوشته: ما همه ی اینها رو حذف کردیم ، یعنی تشدید ، اون دو نقطه های اضافی ، اَن ، اِن و اُن ، همزه - که میشه 6 تا علامت !
http://nekteh.wordpress.com/2010/08/22/%...%A7%D9%8B/
در همین وبلاگ این نوشته را داریم:
نقل قول:عزيزي مدير دائرة المرور، شو بالنسة للكاميرات بكل مكان، ستار اكاديمي مثلاً
عزيزتي صباح، نموت عنك مثلاً
عزيزي الطقس، أمك متوحمة ع جهنم مثلاً
عزيزي الطقس.. نشرب البوظة مثلاً؟
عزيزي الطقس بخصوص حرارتك نعملك كمادات مثلا ..؟؟
عزيزي تامر حسني بالنسبه لشعر صدرك حدائق الحسين مثلاً
عزيزي تامر حسني بخصوص أغنية قرب كمان اجي اعد بحضنك مثلاً؟؟
عزيزي تامر حسني نرتب حواجبك عنك مثلاً؟
عزيزي تامر حسني … بالنسبة لدقنك … أعطيك 200 ليرة تحلق مثلاً ؟
عزيزي الناموس: تيجي تنام عالتخت ونام عالأرض مثلاً
عزيزي رئيس البلديه : في كل شارع حفره نلعب سوبر ماريو مثلا ؟ !!
عزيزي الفيس بوك ،،، أترك الدراسة وتعطيني شهادة مثلاً
عزيزي الجار ….بالنسبة لشبك النت من عنا … مخلفك و ناسيك مثلاً
عزيزي البنزين ……نركب حمار مثلاً
عزيزي الملل: نفتح مدينة ملاهي بالبيت مثلاً
عزيزي الفيس بوك… عندي 50 واحد ضايفيني … افتح قهوة مثلاً
عزيزي القمر.. بخصوص إنك بتلف حول الأرض، عم تحاول تطبقها مثلاً
عزيزي مروان خوري بخصوص أغنية خدني معك مخلفك ونسيانك مثلا؟
عزيزي الصرصور نطوب البيت بأسمك مثلا ؟؟
عزيزي حرامي صبابيط الجامع … أغير ديانتي مثلا
- شمار کارکترهای فشرده شده بدون به شمار آوردن space: 835
- شمار تشدیدهای بکاررفته: 0 (تنها یک تشدید در title بکار رفته بود)
- اُ بکار رفته: 0
- اَ بکار رفته: 0
- اِ بکار رفته: 0
پس یکبار دیگر، عربها نیز مانند ایرانیها، در نوشتارهای روزمره سداها را نمینویسند.
در تندتر بودن نوشتن با خودنویس و دستی، در پارسی اندکی تندتر از عربها خواهیم بود، چرا که تنوین و دو
نقطه یـ را در پایان "ي" نمینویسیم، که روی هم رفته اصلا نیازی به حساب کردن تفاوت تندی آن هم نمیرود.
پانویس:
"اون دو نقطههای اضافی" هم یک کارکتر برای خودشان هستند.
در layout های قدیمی ویندوز برای پارسی هم "ی" همان "ي" بود، پس از چند سال تازه آمدند برای ما درستش کردند.