04-19-2013, 08:57 PM
folaani نوشته: روح بین زندگی ها یکی و پایدار است و همه چیز در آن ثبت و ضبط میشود.
فراموشی ظاهری و موقتی است.
گذرا[sup][aname=rpa05dc][[/aname][anchor=pa05dc]1][/anchor][/sup] یا پایا, چیزیکه آدم به یاد نیاورد به چه درد میخورد؟
این چیزیکه میگویی در همان اندازه چرند است که ما کاری را بکنیم چون در ژن امان است. شما هم کاری را میکنی چون در "روح" ات هست (:
تازه دستکم ژنتیک برای من یک پشتوانهای دارد و میتوانم از خودم بپرسم چرا یک انگیزهای راه اش را به ژنِ من گشوده و بیگمان کارکردی چیزی در گذشته داشته ((:
folaani نوشته: فرض کنیم مثلا یک نفر مرتکب جنایت شده است و بعد حافظهء خود را از دست داده است. فرضا جرمش با شواهد و مدارک و شاهدان مسلم متعدد و تردیدناپذیر ثابت شده است. آیا نباید او را مجازات کرد؟
پادافرهیِ[sup][aname=rpae766][[/aname][anchor=pae766]2][/anchor][/sup] قانونی را برای این نمیدهند که کسی را گوشمالی دهند (گوشمالی که سودآور نیست) برای بازداری[sup][aname=rpa8934][[/aname][anchor=pa8934]3][/anchor][/sup] دیگران میانجامند: بجاآوریِ قانون و گسترش عدالت (= دادگری[sup][aname=rpa4196][[/aname][anchor=pa4196]4][/anchor][/sup]).
تازه کسیکه کارِ خودش را به یاد نیاورد هم خودبهخود تخفیف میخورد و اگر کار خطرناکی نکرده باشد او را نخست میفرستند آسایشگاه روانیای جایی تا ویر[sup][aname=rpad65e][[/aname][anchor=pad65e]5][/anchor][/sup] اش را بازیابد.
----
[aname=pa05dc]1[/aname]. [anchor=rpa05dc]^[/anchor] gozar+â{pasvand}::Gozarâ || گذرا: متعدی; موقتی Ϣiki-En, Ϣiki-Pâ transitive
[aname=pae766]2[/aname]. [anchor=rpae766]^[/anchor] pâd+afrah::Pâdafrah || پادافره: سزایی که دربرابر بدی (افره) داده شود Ϣiki-En punishment
[aname=pa8934]3[/aname]. [anchor=rpa8934]^[/anchor] bâz+dâštan::Bâzdâštan || بازداشتن: پیشگیری کردن; دستگیر کردن to deter
[aname=pa4196]4[/aname]. [anchor=rpa4196]^[/anchor] dâd{pišvand}+gar+i{pasvand}::Dâdgari || دادگری: عدالت Ϣiki-En, Ϣiki-En, Ϣiki-Pâ justice; fairness
[aname=pad65e]5[/aname]. [anchor=rpad65e]^[/anchor] Vir || ویر: حافظه; یاد; memory
.Unexpected places give you unexpected returns