بهترین گزین گویههای فیلمها و سریال ها -
Waffen - 02-23-2013
نقل قول:Sheldon, Why is this letter in the trash?
Sheldon: Well there's always the possibility that a trash can spontaneously formed around the letter, but Occam's razor would suggest that someone threw it out.
The big bang theory
بهترین گزین گویههای فیلمها و سریال ها -
Mehrbod - 02-23-2013
The Mentalist
From Episode 6, Season 1
(Jane Describing his impression of the man's trade to a Las Vegas casino manager)
"There's no clocks or windows anywhere, so there's no passage of time. Low-priced alcohol is poured down you by attractive young women. Oxygen is pumped into the place to make you stay awake, and the constant symphony of bells and sirens make it seem like someone is winning all the time."
(To Lisbon on the subject of ghosts)
"They don't exist in your mind, but, if you believe they exist, they exist."
بهترین گزین گویههای فیلمها و سریال ها -
Waffen - 02-23-2013
نقل قول:I've seen things you people wouldn't believe. Attack ships on fire off the shoulder of Orion. I watched C-beams glitter in the dark near the Tannhäuser Gate. All those moments will be lost in time, like tears in rain
Blade Runner
کسانی که این فیلم زیبا و انقلابی رو دیدند متوجه گیرایی فوق العاده ی این دیالوگ نهایی فیلم میشند... واقعا یکی از به یاد موندنی ترین دیالوگ های سینماست...
بهترین گزین گویههای فیلمها و سریال ها -
undead_knight - 02-23-2013
- من اجازه نمیدم که اسم من در تاریخ به عنوان بزرگترین قاتل توده ها از زمان آدولف هیتلر ثبت بشه
+ آقای رئیس جمهور،شاید بهتر بود که شما نگران مردم آمریکا باشید تا تصویرتون در کتاب های تاریخ!
دکتر استرنج لاو
نکته:البته رئیس جمهور این فیلم همینکه نگران تصویرش در کتاب های تاریخه از خیلی سیاست مدارا سر تره:))
بهترین گزین گویههای فیلمها و سریال ها -
Waffen - 02-24-2013
نقل قول:Gentlemen, you can't fight in here! This is the War Room
Dr. Strangelove
نقل قول:Survival kit contents check. In them you'll find: one forty-five caliber automatic; two boxes of ammunition; four days' concentrated emergency rations; one drug issue containing antibiotics, morphine, vitamin pills, pep pills, sleeping pills, tranquilizer pills; one miniature combination Russian phrase book and Bible; one hundred dollars in rubles; one hundred dollars in gold; nine packs of chewing gum; one issue of prophylactics; three lipsticks; three pair of nylon stockings. Shoot, a fella' could have a pretty good weekend in Vegas with all that stuff.
Dr. Strangelove
نقل قول:Mandrake: Colonel... that Coca-Cola machine. I want you to shoot the lock off it. There may be some change in there.
Bat: Okay. I'm gonna get your money for ya. But if you don't get the President of the United States on that phone, you know what's gonna happen to you?
Mandrake: What?
Bat: You're gonna have to answer to the Coca-Cola company
Dr. Strangelove
بهترین گزین گویههای فیلمها و سریال ها -
undead_knight - 02-26-2013
The Dark Knight
“
نقل قول:Madness, as you know, is like gravity,” he cackled. “All it takes is a little push
بهترین گزین گویههای فیلمها و سریال ها -
Angela - 03-02-2013
سریال Dexter:
Christmas is a time of expectations. If you’re good, a red suited fat man will break into your house and leave you presents
But, "Santa Claus" doesn’t exist. The most wonderful time of the year celebrates a LIE
بهترین گزین گویههای فیلمها و سریال ها -
undead_knight - 03-30-2013
[video=youtube;OL5yplRHE9g]http://www.youtube.com/watch?v=OL5yplRHE9g[/video]
باید ببینید:))
Sheldon moves down to Texas and plans on teaching evolution to creationists :))
بهترین گزین گویههای فیلمها و سریال ها -
Theodor Herzl - 04-11-2013
«من بودم، حاجی نصرت، رضا پونصد، علی فرصت، آره و اینا خیلی بودیم، کریم آقامونم بود. (کریم آبمنگل. میشناسیش.)
آره، از ما نه، از اونا آره، که بریم دوا خوری. تو نمیری، به موت قسم اصلا ما تو نخش نبودیم. آره، نه، گاز، دنده، دم هتل کوهپایۀ دربند اومدیم پایین. یکی چپ، یکی راست، یکی بالا، یکی پایین، عرق و آبجو جور شد؛ رو تخت نشسته بودیم داشتیم میخوردیم.
اولی رو رفتیم بالا به سلامتی رفقا، لولِ لول شدیم. دومی رو رفتیم بالا به سلامتی جمع، پاتیل پاتیل شدیم. سومی رو، اومدیم بریم بالا، آشیخ علی نامرد ساقی شد. گفت: برین بالا؛ مام رفتیم بالا. گفت: به سلامتی میتی [مهدی]، تو نمیری، به موت قسم خیلی تو لب شدم. این جیب نه، اون جیب نه، تو جیب ساعتی، ضامندار اومد بیرون. رفتم و اومدم، دیدم کسی رو زمین خوابیدهاس.
پریدم تو اُتول. اومدم دم کوچه مهران، بغل این نُرقهفروشیه. [نقرهفروشی] اومدم پایین، یه پسره هیکل میزونه ـ اینجوریه ـ زد بههم، افتادم تو جوب. گفتم: هتهته گفت: عفت. یکی گذاشت تو گوشم. گفتم نامردا. دومیشم زد؛ از اولیش قایمتر زد.
دست کردم جیبم که برم و بیام؛ چشامو وا کردم دیدم مریضخونه روسام.
[مریضخانۀ روسها = بیمارستان شوروی]
حالا ما به همه گفتیم زدیم. شومام بگین زده. آره! خوبیت نداره؛ واردی که. . .»
بهترین گزین گویههای فیلمها و سریال ها -
Angela - 04-11-2013
undead_knight نوشته: باید ببینید:))
Sheldon moves down to Texas and plans on teaching evolution to creationists
اپیزود چندم هست این؟!
من نمی تونم از Youtube ببینم