دفترچه

نسخه‌ی کامل: جداییده: نگر شما درباره‌یِ پارسیگویی چیست؟
شما در حال مشاهده نسخه آرشیو هستید. برای مشاهده نسخه کامل کلیک کنید.
صفحات: 1 2 3
sonixax نوشته: استغمال دخانیات ممنوع .

این جمله هر سه تا کلمه اش عربیست ولی هیچ عربی نمیفهمه شما چی گفتید !!

اتفاقاً میفهمه یعنی چی!
من عربم..
:-)
یه نفر نوشته: اتفاقاً میفهمه یعنی چی!
من عربم..
:-)

نمیفهمه ! شما هم برو ساعتتو بساز .
sonixax نوشته: نمیفهمه ! شما هم برو ساعتتو بساز .
زورت گرفته؟؟؟ :-)
الحسود لا یسود، اَخی... :-)
اینجا دعوا کنید!!
یه نفر نوشته: زورت گرفته؟؟؟ :-)
الحسود لا یسود، اَخی... :-)

زورم نگرفته ! همین الان که دارم این رو مینویسم یک عرب عربستانی کنارم نشسته و معنی "استعمال دخانیات ممنوع" رو نمیفهمه !

همچنین جستجو کنید در گوگل عربی جمله بالا را ! محض رضای اسپاگتی یک لینک عربی هم بر نمیگرداند !

Google

پس به روشنی اینجا هم شما مانند ادعای بَن شدنتان دروغ گفته اید .
sonixax نوشته: زورم نگرفته ! همین الان که دارم این رو مینویسم یک عرب عربستانی کنارم نشسته و معنی "استعمال دخانیات ممنوع" رو نمیفهمه !

همچنین جستجو کنید در گوگل عربی جمله بالا را ! محض رضای اسپاگتی یک لینک عربی هم بر نمیگرداند !

Google

پس به روشنی اینجا هم شما مانند ادعای بَن شدنتان دروغ گفته اید .

استعمال دخانیات ممنوع در پارسیک میشود:
دود نکنید.

درست بمانند:
Don't Smoke
nicht rauchen


اگر بخواهیم میتوانیم فراتر رفته و بگوییم:
ندودید.

که به گمانم در زبان‌هایِ زنده‌یِ جهان اگر نه کوتاهترین, یکی از کوتاه‌ترینِ گزاره‌ها شود!
Nâxodâ_Mehrbod نوشته: استعمال دخانیات ممنوع در پارسیک میشود:

دود نکنید.

درست بمانند:

Don't Smoke
nicht rauchen


اگر بخواهیم میتوانیم فراتر رفته و بگوییم:

ندودید.

که به گمانم در زبان‌هایِ زنده‌یِ جهان اگر نه کوتاهترین, یکی از کوتاه‌ترینِ گزاره‌ها شود!

این استعمال دخانیات اصلن معلوم نیست به چه زبانی هست :))
نه عربیه نه فارسی :))
sonixax نوشته: این استعمال دخانیات اصلن معلوم نیست به چه زبانی هست :))
نه عربیه نه فارسی :))

جهشیده[sup][aname=rpa4d52][[/aname][anchor=pa4d52]1][/anchor][/sup] است (:





----
[aname=pa4d52]1[/aname]. [anchor=rpa4d52]^[/anchor] jah+eš+idan::Jahešidan || جهشیدن: جهش یافتن Ϣiki-En to mutate
تا جاییکه من می‌دانم عرب‌ها برای «استعمال دخانیات اکیداً ممنوع» می‌گویند
«لا أدخن» ؛ شیوه‌ی ساخت آن هم "لا" پیشوند نایی برای کارواژگان نهی است
و مجزوم کردن فعل پسین (مانند لا یذهب ، لا تکتب و ...) چم بازدارندگی در زبان
عربی دارد ؛
«استعمال دخانیات اکیداً ممنوع» ساختار "پارسی" دارد و تنها واژگان عربی را یدک
می‌کشد ؛ هر گردی که گردو نمی‌باشد ! :))
وای وای وای.. شما چقدر ایگنورنت هستید!!!
من میگم عرب ها معنی این جمله رو میفهمند!!! نگفتم که از این جمله استفاده میکنند!
تفاوت جمله های منو درک میکنید یا براتون کلاس آموزش زبان پارسی بگذارم؟؟!!
استعمال از عمل می آید بر وزن استفعال
دخانیات رو نمی دونم. گرچه یک کلمه عربی هست
ممنوع هم از منع می آید و بر وزن مفعول است

حالا چگونه شما منکر این می شوید که عرب ها نمی فهمند؟؟!!به راستی که همه شما ایگنورنت هستید..
صفحات: 1 2 3