• Empty
  • قاطی کردم
  • مهربون
  • موفق
  • متعجب
  • مریض
  • مشغول
  • معترض
  • ناراحت
  • هیچ
  • کنجکاو
  • کسل
  • گیج شدم
  • گریه
  • پکر
  • اخمو
  • از خود راضی
  • بی تفاوفت
  • بد جنس
  • بد حال
  • خونسرد
  • خواب آلود
  • خوشحال
  • خجالتی
  • خسته
  • دلواپس
  • رنجور
  • ریلکس
  • سپاسگزار
  • سر به زیر
  • شوکه
  • شاد و سر حال
  • عاشق
  • عصبانی
  • غمگین
  • غافلگیر
  • User Tag List

    برگ 2 از 3 نخستیننخستین 123 واپسینواپسین
    نمایش پیکها: از 11 به 20 از 21

    جُستار: ریشه من!

    1. #11
      سرنویسنده دوم
      Points: 47,012, Level: 100
      Level completed: 0%, Points required for next Level: 0
      Overall activity: 0%
      دستاوردها:
      First 1000 Experience PointsGot three Friends
      بدون وضعیت
       
      هیچ
       
      Alice آواتار ها
      تاریخ هموندی
      Sep 2012
      نوشته ها
      1,716
      جُستارها
      8
      امتیازها
      47,012
      رنک
      100
      Post Thanks / Like
      سپاس
      2,739
      از ایشان 4,155 بار در 1,601 پست سپاسگزاری شده است .
      یافتن همه‌یِ سپاسهای گرفته شده
      یافتن همه‌یِ سپاسهای داده شده
      Mentioned
      75 Post(s)
      Tagged
      1 Thread(s)
      گفت‌آورد نوشته اصلی از سوی یه نفر نمایش پست ها
      نوشته های مهربد اصلا پارسی نیست. من در آوردی خودشه!

      زبان پارسی را به گند کشیده!
      میزنگم. بزنگولید! .
      مهربد در جاهای دیگر نباید[١] دوز پارسیگ[٢] را اینچنین بالا ببرد. چون کاربران[٣] از خواندن نوشته‌ها خسته و زده می‌شوند. مزدک با پارسی گویی کمرنگ و خوانا کاربران را اندر می‌گرفت (جذب می‌کرد)، نه پارسی سره‌ی اَوَست[٤].

      ----
      ١. ^ bây+estan::Bâyestan || بایستن: لازم بودن; واجب بودن _Dehxodâ, Ϣiki-En, Ϣiki-De, ϢDict-Pâ to must müssen
      ٢. ^ pârs+ig::Pârsig || پارسیگ: زبان پارسیِ نزدیکتر به پهلویک D4f persian persisch
      ٣. ^ kâr+bor::Kârbor || کاربر: اپ Mehrbod i Vâraste app App
      ٤. ^ a+vast::Avast || اوست: مطلق ⚕Heydari, Ϣiki-En absolute Absolute
      Metamorphosis این را پسندید.
      Catwoman: from here, Bane's men patrol the tunnels. And they're not your average brawlers
      Batman: Neither am I

    2. 2 کاربر برای این پست سودمند از Alice گرامی سپاسگزاری کرده اند:

      kourosh_bikhoda (03-20-2014),undead_knight (03-22-2014)

    3. #12
      دفترچه نویس
      Points: 407,749, Level: 100
      Level completed: 0%, Points required for next Level: 0
      Overall activity: 0%
      دستاوردها:
      First 1000 Experience PointsGot three Friends
      نِشان‌ها:
      Most Popular
      سرور خویـشتـن
       
      Empty
       
      Mehrbod آواتار ها
      تاریخ هموندی
      Oct 2010
      ماندگاه
      لاجیکستان
      نوشته ها
      8,613
      جُستارها
      186
      امتیازها
      407,749
      رنک
      100
      Post Thanks / Like
      سپاس
      12,017
      از ایشان 21,554 بار در 7,514 پست سپاسگزاری شده است .
      یافتن همه‌یِ سپاسهای گرفته شده
      یافتن همه‌یِ سپاسهای داده شده
      Mentioned
      60 Post(s)
      Tagged
      1 Thread(s)
      گفت‌آورد نوشته اصلی از سوی Alice نمایش پست ها
      مهربد در جاهای دیگر نباید دوز پارسیگ را اینچنین بالا ببرد. چون کاربران از خواندن نوشته‌ها خسته و زده می‌شوند. مزدک با پارسی گویی کمرنگ و خوانا کاربران را اندر می‌گرفت (جذب می‌کرد)، نه پارسی سره‌ی اَوَست.

      پارسیگر


      جاهایِ دیگر که بخواهیم هم نمیشود, اینجا دست امان باز است و دوستان و هموندان[١] هم با همراهی میکنند.

      جدای[٢] این مزدک بُردباری و خردمندی دارد اندازه‌یِ چی آلیس, من شکیبایی برای
      این کارها را ندارم دوست دارم در زندگی ام[٣] پارسیگ[٤] را تا جاییکه میتوانسته‌ام فرزافته[٥] باشم.


      رویکرد مزدک = آهسته و پیوسته
      رویکرد من = شتافته و گسسته (تُند و گسسته)


      ----
      ١. ^ ham+vand::Hamvand || هموند: عضو Ϣiki-En, _Dehxodâ, Mazdak i Bâmdâd member Mitglied
      ٢. ^ jodây+idan::Jodâyidan || جداییدن: جدا کردن to separate
      ٣. ^ Âmâdan || آمادن: آماده کردن; حاضر کردن Dehxodâ, Mehrbod i Vâraste to ready; to bereiten
      ٤. ^ pârs+ig::Pârsig || پارسیگ: زبان پارسیِ نزدیکتر به پهلویک D4f persian persisch
      ٥. ^ far+zâftan::Farzâftan || فرزافتن: کامل شدن MacKenzie to be perfected; to be completed

      Sticky بجای وادادن در برابر واقعیت تلخ، بهتر است آدمی بكوشد كه واقعیت را بسود خود دگرگون كند و اگر بتواند حتی یك واژه ی تازی را هم از زبان شیرین مادری خود بیرون بیندازد بهتر از این است كه بگوید چه كنم ! ناراحتم! ولی همچنان در گنداب بماند و دیگران را هم به ماندن در گنداب گول بزند!!

      —مزدک بامداد


    4. 3 کاربر برای این پست سودمند از Mehrbod گرامی سپاسگزاری کرده اند:

      Alice (03-19-2014),Aria Farbud (03-20-2014),kourosh_bikhoda (03-20-2014)

    5. #13
      سرنویسنده دوم
      Points: 47,012, Level: 100
      Level completed: 0%, Points required for next Level: 0
      Overall activity: 0%
      دستاوردها:
      First 1000 Experience PointsGot three Friends
      بدون وضعیت
       
      هیچ
       
      Alice آواتار ها
      تاریخ هموندی
      Sep 2012
      نوشته ها
      1,716
      جُستارها
      8
      امتیازها
      47,012
      رنک
      100
      Post Thanks / Like
      سپاس
      2,739
      از ایشان 4,155 بار در 1,601 پست سپاسگزاری شده است .
      یافتن همه‌یِ سپاسهای گرفته شده
      یافتن همه‌یِ سپاسهای داده شده
      Mentioned
      75 Post(s)
      Tagged
      1 Thread(s)
      من که دیرزمانی‌ست هیچ‌جایی در اینترنت پارسی‌گویی را دنبال نمی‌کنم یار دیرین، و همین دفترچه را هم شاید ماهی یکبار جستارهای پارسیگ[١] آن را نگاه بیاندازم. از این رو با خودم اندیشیدم[٢] جاهای دیگر هم دوز پارسیگ‌ات تا چکاد[٣] فرزامش[٤] می‌رود! ولی خب، همین روند شتابنده[٥] مایه‌ی[٦] دلزدگی برخی از کاربران[٧] شده است که گمان می‌کنند نوشته‌های من‌درآری می‌سازید؛ هرآینه من با کارواژه‌ی[٨] آمایشی[٩] زنگیدن و ... دشواری داشتم . (شاید هم دارم)، چه رسد[١٠] به اینکه واژگان[١١] لاتین را هم به آن افزوده‌ای! ولی خب، کار شما و یاران دیگر شایسته‌ی[١٢] ستایش است.
      (یک باری هم سر همین ستیز با پارسیگویی کل الامجعین فروم و برخی گردانندگان را نابکار کردم. ولی یک جایی در ژرفنای دلم با پارسیگ است و از گسترش روز افزون آن شادمان می‌شوم! چه می‌شود کرد)

      ----
      ١. ^ pârs+ig::Pârsig || پارسیگ: زبان پارسیِ نزدیکتر به پهلویک D4f persian persisch
      ٢. ^ an+diš+idan::Andišidan || اندیشیدن: تفکر عقلانی و محاسبه گر; فکر کردن Ϣiki-En, Ϣiki-De, ϢDict-Pâ, _Dehxodâ to think denken
      ٣. ^ cek+âd::Cekâd || چکاد: قلّه; سر کوه _Dehxodâ, Ϣiki-En, Ϣiki-Pâ summit Gipfel
      ٤. ^ far+zâftan::Farzâftan || فرزافتن: کامل شدن MacKenzie to be perfected; to be completed
      ٥. ^ šetâb+ande::Šetâbande || شتابنده: تسریع کننده accelerating || شتابنده: عاجل; فوری Ϣiki-En, ϢDict-Pâ pressing
      ٦. ^ mây+e::Mâye || مایه: ماده ی سازنده ی چیزی، گوهر درونی که پیکره ای بدان استوار است. بجای مانده از واژه ی "ماتک" پهلوی که واژه ی ماده هم از ان است. Ϣiki-En, Ϣiki-De, ϢDict-Pâ, Ϣiki-Pâ, _Dehxodâ substance Substanz
      ٧. ^ kâr+bor::Kârbor || کاربر: اپ Mehrbod i Vâraste app App
      ٨. ^ kâr+vâže::Kârvâže || کارواژه: فعل _Dehxodâ verb Verb
      ٩. ^ âmây+eš::Âmâyeš || آمایش: ترکیب combination Kombination
      ١٠. ^ Rasad || رسد: سهم _Dehxodâ, Ϣiki-En share || رسد: قسمت portion | || رسد: سهمیه quota
      ١١. ^ vâž+eg+ân::Vâžegân || واژگان: کلمات words Wörter
      ١٢. ^ šây+estan::Šâyestan || شایستن: ممکن بودن Ϣiki-En, ϢDict-Pâ, _Dehxodâ to may mögen
      Catwoman: from here, Bane's men patrol the tunnels. And they're not your average brawlers
      Batman: Neither am I

    6. یک کاربر برای این پست سودمند از Alice گرامی سپاسگزاری کرده اند:

      Mehrbod (03-20-2014)

    7. #14
      دفترچه نویس
      Points: 90,825, Level: 100
      Level completed: 0%, Points required for next Level: 0
      Overall activity: 0%
      دستاوردها:
      First 1000 Experience PointsGot three Friends
      The last militant
      judgmentalist
       
      Empty
       
      undead_knight آواتار ها
      تاریخ هموندی
      Nov 2012
      ماندگاه
      Hell inc
      نوشته ها
      3,623
      جُستارها
      14
      امتیازها
      90,825
      رنک
      100
      Post Thanks / Like
      سپاس
      9,174
      از ایشان 7,829 بار در 3,090 پست سپاسگزاری شده است .
      یافتن همه‌یِ سپاسهای گرفته شده
      یافتن همه‌یِ سپاسهای داده شده
      Mentioned
      36 Post(s)
      Tagged
      2 Thread(s)
      شمای به من جای نرم افزار روی کامپیوتر رو نشون بدید،من هم جای خودآگاهی رو بهتون نشون میدم:))
      To ravage, to slaughter, to usurp under false titles, they call empire; and where they make a desert, they call it peace
      Tacitus-

    8. 4 کاربر برای این پست سودمند از undead_knight گرامی سپاسگزاری کرده اند:

      Anarchy (03-20-2014),Fiona (04-13-2014),kourosh_bikhoda (03-20-2014),Mehrbod (03-20-2014)

    9. #15
      دفترچه نویس
      Points: 407,749, Level: 100
      Level completed: 0%, Points required for next Level: 0
      Overall activity: 0%
      دستاوردها:
      First 1000 Experience PointsGot three Friends
      نِشان‌ها:
      Most Popular
      سرور خویـشتـن
       
      Empty
       
      Mehrbod آواتار ها
      تاریخ هموندی
      Oct 2010
      ماندگاه
      لاجیکستان
      نوشته ها
      8,613
      جُستارها
      186
      امتیازها
      407,749
      رنک
      100
      Post Thanks / Like
      سپاس
      12,017
      از ایشان 21,554 بار در 7,514 پست سپاسگزاری شده است .
      یافتن همه‌یِ سپاسهای گرفته شده
      یافتن همه‌یِ سپاسهای داده شده
      Mentioned
      60 Post(s)
      Tagged
      1 Thread(s)
      گفت‌آورد نوشته اصلی از سوی undead_knight نمایش پست ها
      شمای به من جای نرم افزار روی کامپیوتر رو نشون بدید،من هم جای خودآگاهی رو بهتون نشون میدم:))
      جای نرم‌افزار روی دیسکه که یک مشت 0 و 1 است: هم‌ارز[١] آن در آدم هم میشود پی‌یاختگان[٢].

      رویه‌یِ یک CD:




      پس نرم‌افزار را میشود دید, ولی از روی پیچیدگی آمایشیک[٣] تا زمانیکه آنرا روان نکنیم به ما نمیگوید چه کار میکند.
      ژن‌ها که برنامه‌نویس کور داشته‌اند از این هم بدتر هستند, ما میتوانیم ١٠٠% کُد را واکافته[٤] و بخوانیم, ولی
      بسختی ١[٥] میلیونوم آنرا هم دریابیم (ولی همان ژن را اگر روان کنیم {execute} میشود یک آدم زنده و بُرنا[٦]).





      ----
      ١. ^ ham+arz::Hamarz || همارز: Ϣiki-En, _Dehxodâ equivalent gleichwertig
      ٢. ^ pey+yâxte::Peyyâxte || پییاخته: یاخته‌یِ پی; یاخته‌یِ عصبی Ϣiki-En, Mehrbod i Vâraste neuron Neuron
      ٣. ^ âmây+eš+ik::Âmâyešik || آمایشیک: ترکیبی Ϣiki-En combinatorial kombi
      ٤. ^ vâ+kâftan::Vâkâftan || واکافتن: تجزیه و تحلیل کردن Ϣiki-En to analyze analysieren
      ٥. ^ 1
      ٦. ^ Bornâ || برنا: بالغ ϢDict-Pâ, _Dehxodâ (young) adult Erwachsen

      Sticky بجای وادادن در برابر واقعیت تلخ، بهتر است آدمی بكوشد كه واقعیت را بسود خود دگرگون كند و اگر بتواند حتی یك واژه ی تازی را هم از زبان شیرین مادری خود بیرون بیندازد بهتر از این است كه بگوید چه كنم ! ناراحتم! ولی همچنان در گنداب بماند و دیگران را هم به ماندن در گنداب گول بزند!!

      —مزدک بامداد


    10. 2 کاربر برای این پست سودمند از Mehrbod گرامی سپاسگزاری کرده اند:

      Anarchy (03-21-2014),sonixax (03-21-2014)

    11. #16
      دفترچه نویس
      Points: 90,825, Level: 100
      Level completed: 0%, Points required for next Level: 0
      Overall activity: 0%
      دستاوردها:
      First 1000 Experience PointsGot three Friends
      The last militant
      judgmentalist
       
      Empty
       
      undead_knight آواتار ها
      تاریخ هموندی
      Nov 2012
      ماندگاه
      Hell inc
      نوشته ها
      3,623
      جُستارها
      14
      امتیازها
      90,825
      رنک
      100
      Post Thanks / Like
      سپاس
      9,174
      از ایشان 7,829 بار در 3,090 پست سپاسگزاری شده است .
      یافتن همه‌یِ سپاسهای گرفته شده
      یافتن همه‌یِ سپاسهای داده شده
      Mentioned
      36 Post(s)
      Tagged
      2 Thread(s)
      ها ها مهربد جان منظورمو نگرفتی:))
      منظور من نرم افزاری هست که روی یک سیستم "اجرا" میشه و نه داده های اون نرم افزار.
      مهربد تو میتونی جای نرم افزار در حال "اجرا" رو به من نشون بدی؟!
      To ravage, to slaughter, to usurp under false titles, they call empire; and where they make a desert, they call it peace
      Tacitus-

    12. #17
      دفترچه نویس
      Points: 407,749, Level: 100
      Level completed: 0%, Points required for next Level: 0
      Overall activity: 0%
      دستاوردها:
      First 1000 Experience PointsGot three Friends
      نِشان‌ها:
      Most Popular
      سرور خویـشتـن
       
      Empty
       
      Mehrbod آواتار ها
      تاریخ هموندی
      Oct 2010
      ماندگاه
      لاجیکستان
      نوشته ها
      8,613
      جُستارها
      186
      امتیازها
      407,749
      رنک
      100
      Post Thanks / Like
      سپاس
      12,017
      از ایشان 21,554 بار در 7,514 پست سپاسگزاری شده است .
      یافتن همه‌یِ سپاسهای گرفته شده
      یافتن همه‌یِ سپاسهای داده شده
      Mentioned
      60 Post(s)
      Tagged
      1 Thread(s)
      گفت‌آورد نوشته اصلی از سوی undead_knight نمایش پست ها
      ها ها مهربد جان منظورمو نگرفتی:))
      منظور من نرم افزاری هست که روی یک سیستم "اجرا" میشه و نه داده های اون نرم افزار.
      مهربد تو میتونی جای نرم افزار در حال "اجرا" رو به من نشون بدی؟!
      الکترونهایی که روی مادربرد و پردازشگر سرگرم رفت و آمد‌ اند.

      Sticky بجای وادادن در برابر واقعیت تلخ، بهتر است آدمی بكوشد كه واقعیت را بسود خود دگرگون كند و اگر بتواند حتی یك واژه ی تازی را هم از زبان شیرین مادری خود بیرون بیندازد بهتر از این است كه بگوید چه كنم ! ناراحتم! ولی همچنان در گنداب بماند و دیگران را هم به ماندن در گنداب گول بزند!!

      —مزدک بامداد


    13. یک کاربر برای این پست سودمند از Mehrbod گرامی سپاسگزاری کرده اند:

      sonixax (03-22-2014)

    14. #18
      دفترچه نویس
      Points: 90,825, Level: 100
      Level completed: 0%, Points required for next Level: 0
      Overall activity: 0%
      دستاوردها:
      First 1000 Experience PointsGot three Friends
      The last militant
      judgmentalist
       
      Empty
       
      undead_knight آواتار ها
      تاریخ هموندی
      Nov 2012
      ماندگاه
      Hell inc
      نوشته ها
      3,623
      جُستارها
      14
      امتیازها
      90,825
      رنک
      100
      Post Thanks / Like
      سپاس
      9,174
      از ایشان 7,829 بار در 3,090 پست سپاسگزاری شده است .
      یافتن همه‌یِ سپاسهای گرفته شده
      یافتن همه‌یِ سپاسهای داده شده
      Mentioned
      36 Post(s)
      Tagged
      2 Thread(s)
      گفت‌آورد نوشته اصلی از سوی Mehrbod نمایش پست ها
      الکترونهایی که روی مادربرد و پردازشگر سرگرم رفت و آمد‌ اند.
      اگر سیستم رو خاموش کنیم و بعد روشنش کنیم،الکترون های دیگه ای در اونجا رفت و آمد میکنند.
      اگر نرم افزار در حال اجرا اون الکترون ها میبود باید بعد از خاموش و روشن شدن هم همون الکترون ها رفت و آمد میکردند(که البته میدونیم چنینی چیزی رخ نمیده) یا اگر همون الکترون ها رو میشد جدا کنیم و روی مادربرد و پردازشگر دیگه ای میزاشتیم باید همون برنامه اجرا میشد(که باز هم میدونیم نمیشه،چون الکترون ها مورد نظر به تنهایی چیزی ندارند)

      البته دقت کن من نمیگم جای برنامه مورد نظر توی کامپیوتر نیست ولی چیزی که ما اینجا داریم هرچند زائیده جهان مادی هست ولی نه انرژیه و نه ماده و نه حتی ترکیبشون،بلکه صرفا نتیجه این دوعه.چون ما چه انرژی رو از کامپیوتر بگیریم و چه داده ها رو روی یه سیستم دیگه(با الکترون های متفاوت) بریزیم باز هم برنامه همون برنامست.
      To ravage, to slaughter, to usurp under false titles, they call empire; and where they make a desert, they call it peace
      Tacitus-

    15. 2 کاربر برای این پست سودمند از undead_knight گرامی سپاسگزاری کرده اند:

      Mehrbod (03-22-2014),sonixax (03-22-2014)

    16. #19
      دفترچه نویس
      Points: 407,749, Level: 100
      Level completed: 0%, Points required for next Level: 0
      Overall activity: 0%
      دستاوردها:
      First 1000 Experience PointsGot three Friends
      نِشان‌ها:
      Most Popular
      سرور خویـشتـن
       
      Empty
       
      Mehrbod آواتار ها
      تاریخ هموندی
      Oct 2010
      ماندگاه
      لاجیکستان
      نوشته ها
      8,613
      جُستارها
      186
      امتیازها
      407,749
      رنک
      100
      Post Thanks / Like
      سپاس
      12,017
      از ایشان 21,554 بار در 7,514 پست سپاسگزاری شده است .
      یافتن همه‌یِ سپاسهای گرفته شده
      یافتن همه‌یِ سپاسهای داده شده
      Mentioned
      60 Post(s)
      Tagged
      1 Thread(s)
      گفت‌آورد نوشته اصلی از سوی undead_knight نمایش پست ها
      اگر سیستم رو خاموش کنیم و بعد روشنش کنیم،الکترون های دیگه ای در اونجا رفت و آمد میکنند.
      اگر نرم افزار در حال اجرا اون الکترون ها میبود باید بعد از خاموش و روشن شدن هم همون الکترون ها رفت و آمد میکردند(که البته میدونیم چنینی چیزی رخ نمیده) یا اگر همون الکترون ها رو میشد جدا کنیم و روی مادربرد و پردازشگر دیگه ای میزاشتیم باید همون برنامه اجرا میشد(که باز هم میدونیم نمیشه،چون الکترون ها مورد نظر به تنهایی چیزی ندارند)
      ولی با خاموش روشندن این همان, همان برنامه پیشین دیگر نیست, گرچه یک رونوشت[١] بسیار بسیار نزدیکِ[٢] آن خواهد بود.

      اگر ابررایانه‌ای داشته باشیم به پیچیدگی و هوشمندی آدم و اگر آنرا خاموش روشنیم چه رخ‌میدهد؟ میمیرد و زنده میشود؟

      نگرش منه که این شار[٣] الکترون‌ها نباید[٤] بازبیایستد, اگر آنرا بازایستاندیم برنامه‌یِ روان دیگر از میان خواهد رفت, با بازرواندن نیز یک رونوشت خواهیم داشت و بس.





      گفت‌آورد نوشته اصلی از سوی undead_knight نمایش پست ها
      البته دقت کن من نمیگم جای برنامه مورد نظر توی کامپیوتر نیست ولی چیزی که ما اینجا داریم هرچند زائیده جهان مادی هست ولی نه انرژیه و نه ماده و نه حتی ترکیبشون،بلکه صرفا نتیجه این دوعه.چون ما چه انرژی رو از کامپیوتر بگیریم و چه داده ها رو روی یه سیستم دیگه(با الکترون های متفاوت) بریزیم باز هم برنامه همون برنامست.
      یک جور آیینه‌یِ فرامادّین از مادی[٥]: بایگانی[٦]: آگاهی


      ----
      ١. ^ ru+nevešt::Runevešt || رونوشت: کپی _Dehxodâ, Ϣiki-En, https://daftarche.com/Farhangestân copy Kopie
      ٢. ^ nazd+ik+idan::Nazdikidan || نزدیکیدن: نزدیک کردن to bring close; to come close
      ٣. ^ Šâr || شار: جریان و انتقال Ϣiki-En, Ϣiki-Pâ flux Fluss
      ٤. ^ bây+estan::Bâyestan || بایستن: لازم بودن; واجب بودن _Dehxodâ, Ϣiki-En, Ϣiki-De, ϢDict-Pâ to must müssen
      ٥. ^ mâd+i::Mâdi || مادی: material
      ٦. ^ bây+gân::Bâygân || بایگان: حافظ; آرشیویست Dehxodâ preserver; archivist Bewahrer; Archivar

      Sticky بجای وادادن در برابر واقعیت تلخ، بهتر است آدمی بكوشد كه واقعیت را بسود خود دگرگون كند و اگر بتواند حتی یك واژه ی تازی را هم از زبان شیرین مادری خود بیرون بیندازد بهتر از این است كه بگوید چه كنم ! ناراحتم! ولی همچنان در گنداب بماند و دیگران را هم به ماندن در گنداب گول بزند!!

      —مزدک بامداد


    17. 2 کاربر برای این پست سودمند از Mehrbod گرامی سپاسگزاری کرده اند:

      sonixax (03-22-2014),undead_knight (03-22-2014)

    18. #20
      دفترچه نویس
      Points: 90,825, Level: 100
      Level completed: 0%, Points required for next Level: 0
      Overall activity: 0%
      دستاوردها:
      First 1000 Experience PointsGot three Friends
      The last militant
      judgmentalist
       
      Empty
       
      undead_knight آواتار ها
      تاریخ هموندی
      Nov 2012
      ماندگاه
      Hell inc
      نوشته ها
      3,623
      جُستارها
      14
      امتیازها
      90,825
      رنک
      100
      Post Thanks / Like
      سپاس
      9,174
      از ایشان 7,829 بار در 3,090 پست سپاسگزاری شده است .
      یافتن همه‌یِ سپاسهای گرفته شده
      یافتن همه‌یِ سپاسهای داده شده
      Mentioned
      36 Post(s)
      Tagged
      2 Thread(s)
      گفت‌آورد نوشته اصلی از سوی Mehrbod نمایش پست ها

      اگر ابررایانه‌ای داشته باشیم به پیچیدگی و هوشمندی آدم و اگر آنرا خاموش روشنیم چه رخ‌میدهد؟ میمیرد و زنده میشود؟

      نگرش منه که این شار الکترون‌ها نباید بازبیایستد, اگر آنرا بازایستاندیم برنامه‌یِ روان دیگر از میان خواهد رفت, با بازرواندن نیز یک رونوشت خواهیم داشت و بس.
      یک جور آیینه‌یِ فرامادّین از مادی: بایگانی: آگاهی
      پارسیگر
      مغز مصنوعی!
      ولی با خاموش روشندن این همان, همان برنامه پیشین دیگر نیست, گرچه یک رونوشت بسیار بسیار نزدیکِ آن خواهد بود.
      for all practical purposes it is
      To ravage, to slaughter, to usurp under false titles, they call empire; and where they make a desert, they call it peace
      Tacitus-

    19. 2 کاربر برای این پست سودمند از undead_knight گرامی سپاسگزاری کرده اند:

      Mehrbod (03-22-2014),sonixax (03-22-2014)

    برگ 2 از 3 نخستیننخستین 123 واپسینواپسین

    داده‌های جُستار

    کاربری که سرگرم دیدن این جُستار هستند

    هم‌اکنون 1 کاربر سرگرم دیدن این جُستار است. (0 کاربر و 1 مهمان)

    مجوز های پیک و ویرایش

    • شما نمیتوانید جُستار نوی بفرستید
    • شما نمیتوانید پیکی بفرستید
    • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
    • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
    •