• Empty
  • قاطی کردم
  • مهربون
  • موفق
  • متعجب
  • مریض
  • مشغول
  • معترض
  • ناراحت
  • هیچ
  • کنجکاو
  • کسل
  • گیج شدم
  • گریه
  • پکر
  • اخمو
  • از خود راضی
  • بی تفاوفت
  • بد جنس
  • بد حال
  • خونسرد
  • خواب آلود
  • خوشحال
  • خجالتی
  • خسته
  • دلواپس
  • رنجور
  • ریلکس
  • سپاسگزار
  • سر به زیر
  • شوکه
  • شاد و سر حال
  • عاشق
  • عصبانی
  • غمگین
  • غافلگیر
  • User Tag List

    برگ 4 از 5 نخستیننخستین 12345 واپسینواپسین
    نمایش پیکها: از 31 به 40 از 43

    جُستار: الفبای پارسی

    1. #31
      دفترچه نویس
      Points: 124,056, Level: 100
      Level completed: 0%, Points required for next Level: 0
      Overall activity: 99.8%
      دستاوردها:
      First 1000 Experience PointsGot three Friends
      A Believer
       
      Empty
       
      Ouroboros آواتار ها
      تاریخ هموندی
      Dec 2010
      نوشته ها
      3,417
      جُستارها
      54
      امتیازها
      124,056
      رنک
      100
      Post Thanks / Like
      سپاس
      3,154
      از ایشان 10,830 بار در 3,278 پست سپاسگزاری شده است .
      یافتن همه‌یِ سپاسهای گرفته شده
      یافتن همه‌یِ سپاسهای داده شده
      Mentioned
      51 Post(s)
      Tagged
      1 Thread(s)
      گفت‌آورد نوشته اصلی از سوی shirin نمایش پست ها
      چظوری خراب شده اندیشیدن امیر؟ مثال میزنی؟ببخشیدا البته که من هی برام سوال پیش میاد .ولی همه چیزو با ذکر مثال بهتر میفهمم. :D
      خواهش می‌کنم.
      بسیاری مواقع پیش آمده که من واژه‌ای یا نامی نا-آشنا را برای نخستین بار شنیده‌ام، آن‌را در شاهراه‌های ذهنی به بهترین شکلی که می‌شده صداگذاری کرده‌ام، تا بعدتر بفهمم آوای این واژه هرگز چنانکه تصور می‌کردم نیست. یا مثلا اشتباهات املایی و انشایی بسیار پیش پا افتاده که از بچه دبستانی‌ها هم نمی‌باید سر بزند در نوشته‌ی اشخاصی که بالاترین مدارج علمی را طی کرده‌اند..

      گفت‌آورد نوشته اصلی از سوی mamad1 نمایش پست ها
      دبیره یعنی چی
      خط.
      «منطق را باید که به جنون آلوده، کور و نابود کرد. ایمان می‌باید همه‌ی خرد، هوش و شعور آدمی را زیر پا لگدکوب بکند.» مارتین لوتر

    2. 5 کاربر برای این پست سودمند از Ouroboros گرامی سپاسگزاری کرده اند:

      Anarchy (10-18-2012),mamad1 (10-18-2012),Russell (10-18-2012),sonixax (10-18-2012),رویا (10-19-2012)

    3. #32
      سرنویسنده یکم
      Points: 20,328, Level: 89
      Level completed: 96%, Points required for next Level: 22
      Overall activity: 0%
      دستاوردها:
      First 1000 Experience PointsGot three Friends
      بدون وضعیت
       
      خالی
       
      shirin آواتار ها
      تاریخ هموندی
      Oct 2010
      نوشته ها
      1,006
      جُستارها
      9
      امتیازها
      20,328
      رنک
      89
      Post Thanks / Like
      سپاس
      1,097
      از ایشان 2,534 بار در 930 پست سپاسگزاری شده است .
      یافتن همه‌یِ سپاسهای گرفته شده
      یافتن همه‌یِ سپاسهای داده شده
      Mentioned
      6 Post(s)
      Tagged
      0 Thread(s)
      مگه نخستین بار که شنیدی همونجور که شنیدی صداگذاری نکردی که خودت مجبور به صدا گذاری شدی؟ این اتفاق برای منم خیلی زیاد افتاده البته وقتی که میخوندم واژه ای رو. البته بعضی واژه ها هم هستند که وقتی برای اولین بار صداگذاریشون میکنم همیشه همون تو ذهنم هست هر چند که بارها هم اشتباه صداگذاری رو بهم گوشزد کنن.

    4. 2 کاربر برای این پست سودمند از shirin گرامی سپاسگزاری کرده اند:

      Anarchy (10-18-2012),sonixax (10-18-2012)

    5. #33
      سرنویسنده دوم
      Points: 47,012, Level: 100
      Level completed: 0%, Points required for next Level: 0
      Overall activity: 0%
      دستاوردها:
      First 1000 Experience PointsGot three Friends
      بدون وضعیت
       
      هیچ
       
      Alice آواتار ها
      تاریخ هموندی
      Sep 2012
      نوشته ها
      1,716
      جُستارها
      8
      امتیازها
      47,012
      رنک
      100
      Post Thanks / Like
      سپاس
      2,739
      از ایشان 4,155 بار در 1,601 پست سپاسگزاری شده است .
      یافتن همه‌یِ سپاسهای گرفته شده
      یافتن همه‌یِ سپاسهای داده شده
      Mentioned
      75 Post(s)
      Tagged
      1 Thread(s)
      گفت‌آورد نوشته اصلی از سوی Anarchy نمایش پست ها
      خود دبیره مگه کلمه عربی نیست؟
      نه آنارشی جان
      دبیره همسنگ پارسیه خطه ؛ و از ادب میاد !
      دبیر و دبستان و دبیرستان و... هم از همین گرفته شدنـــ...


      شیرین ایرادای بنی اسرائیلی ازم گرفتی منم میگرمـــ... :D

      ویرایش کردی منم ویرایش میکنم شیرین جان :))
      Catwoman: from here, Bane's men patrol the tunnels. And they're not your average brawlers
      Batman: Neither am I

    6. 4 کاربر برای این پست سودمند از Alice گرامی سپاسگزاری کرده اند:

      Anarchy (10-18-2012),Russell (10-18-2012),shirin (10-18-2012),sonixax (10-18-2012)

    7. #34
      سرنویسنده یکم
      Points: 20,328, Level: 89
      Level completed: 96%, Points required for next Level: 22
      Overall activity: 0%
      دستاوردها:
      First 1000 Experience PointsGot three Friends
      بدون وضعیت
       
      خالی
       
      shirin آواتار ها
      تاریخ هموندی
      Oct 2010
      نوشته ها
      1,006
      جُستارها
      9
      امتیازها
      20,328
      رنک
      89
      Post Thanks / Like
      سپاس
      1,097
      از ایشان 2,534 بار در 930 پست سپاسگزاری شده است .
      یافتن همه‌یِ سپاسهای گرفته شده
      یافتن همه‌یِ سپاسهای داده شده
      Mentioned
      6 Post(s)
      Tagged
      0 Thread(s)
      باشه آلیس جان هر چقدر دلت میخواد بگیر. ولی ایراد بنی اسراییلی نبود غلط املایی بود. :D

    8. 4 کاربر برای این پست سودمند از shirin گرامی سپاسگزاری کرده اند:

      Alice (10-18-2012),Anarchy (10-18-2012),Mehrbod (10-19-2012),sonixax (10-18-2012)

    9. #35
      دفترچه نویس
      Points: 407,749, Level: 100
      Level completed: 0%, Points required for next Level: 0
      Overall activity: 0%
      دستاوردها:
      First 1000 Experience PointsGot three Friends
      نِشان‌ها:
      Most Popular
      سرور خویـشتـن
       
      Empty
       
      Mehrbod آواتار ها
      تاریخ هموندی
      Oct 2010
      ماندگاه
      لاجیکستان
      نوشته ها
      8,613
      جُستارها
      186
      امتیازها
      407,749
      رنک
      100
      Post Thanks / Like
      سپاس
      12,017
      از ایشان 21,554 بار در 7,514 پست سپاسگزاری شده است .
      یافتن همه‌یِ سپاسهای گرفته شده
      یافتن همه‌یِ سپاسهای داده شده
      Mentioned
      60 Post(s)
      Tagged
      1 Thread(s)
      گفت‌آورد نوشته اصلی از سوی Alice نمایش پست ها
      دبیره همان خط است ؛
      "سلام" به دبیره فارسی (یا عربی) نوشته شده ؛ به دبیره انگلیسی می شود salam
      راستی شیرین اون چطوری هستش نه چظوری :D

      آری،
      ولی این salâm دبیره انگلیسی نیست، لاتین است!

      دبیره کنونی ما هم عربیست و مفت نمیارزد؛ ناگفته نماند، ایرانی هم بود مفت نمیارزید.

      Sticky بجای وادادن در برابر واقعیت تلخ، بهتر است آدمی بكوشد كه واقعیت را بسود خود دگرگون كند و اگر بتواند حتی یك واژه ی تازی را هم از زبان شیرین مادری خود بیرون بیندازد بهتر از این است كه بگوید چه كنم ! ناراحتم! ولی همچنان در گنداب بماند و دیگران را هم به ماندن در گنداب گول بزند!!

      —مزدک بامداد


    10. 3 کاربر برای این پست سودمند از Mehrbod گرامی سپاسگزاری کرده اند:

      Anarchy (10-19-2012),Russell (10-19-2012),sonixax (10-19-2012)

    11. #36
      دفترچه نویس
      Points: 407,749, Level: 100
      Level completed: 0%, Points required for next Level: 0
      Overall activity: 0%
      دستاوردها:
      First 1000 Experience PointsGot three Friends
      نِشان‌ها:
      Most Popular
      سرور خویـشتـن
       
      Empty
       
      Mehrbod آواتار ها
      تاریخ هموندی
      Oct 2010
      ماندگاه
      لاجیکستان
      نوشته ها
      8,613
      جُستارها
      186
      امتیازها
      407,749
      رنک
      100
      Post Thanks / Like
      سپاس
      12,017
      از ایشان 21,554 بار در 7,514 پست سپاسگزاری شده است .
      یافتن همه‌یِ سپاسهای گرفته شده
      یافتن همه‌یِ سپاسهای داده شده
      Mentioned
      60 Post(s)
      Tagged
      1 Thread(s)
      گفت‌آورد نوشته اصلی از سوی Anarchy نمایش پست ها
      خود دبیره مگه کلمه عربی نیست؟
      هرچند همه دوستان پاسخ درست دادند، ولی دبیره برابر script است. script در فارسی کنونی = "رسم الخط"

      Sticky بجای وادادن در برابر واقعیت تلخ، بهتر است آدمی بكوشد كه واقعیت را بسود خود دگرگون كند و اگر بتواند حتی یك واژه ی تازی را هم از زبان شیرین مادری خود بیرون بیندازد بهتر از این است كه بگوید چه كنم ! ناراحتم! ولی همچنان در گنداب بماند و دیگران را هم به ماندن در گنداب گول بزند!!

      —مزدک بامداد


    12. 4 کاربر برای این پست سودمند از Mehrbod گرامی سپاسگزاری کرده اند:

      Anarchy (10-19-2012),mamad1 (10-19-2012),Russell (10-19-2012),sonixax (10-19-2012)

    13. #37
      دفترچه نویس
      Points: 407,749, Level: 100
      Level completed: 0%, Points required for next Level: 0
      Overall activity: 0%
      دستاوردها:
      First 1000 Experience PointsGot three Friends
      نِشان‌ها:
      Most Popular
      سرور خویـشتـن
       
      Empty
       
      Mehrbod آواتار ها
      تاریخ هموندی
      Oct 2010
      ماندگاه
      لاجیکستان
      نوشته ها
      8,613
      جُستارها
      186
      امتیازها
      407,749
      رنک
      100
      Post Thanks / Like
      سپاس
      12,017
      از ایشان 21,554 بار در 7,514 پست سپاسگزاری شده است .
      یافتن همه‌یِ سپاسهای گرفته شده
      یافتن همه‌یِ سپاسهای داده شده
      Mentioned
      60 Post(s)
      Tagged
      1 Thread(s)
      گفت‌آورد نوشته اصلی از سوی mamad1 نمایش پست ها
      رسم الخط ایرانی چه مدلی هست؟


      بابا مهربد به نظر شما بهترین رسم الخط یا دبیره برای زبان پارسی چی هست؟

      دبیره‌ی UniPers: A New Alphabet for Persian

      پایه‌ی دبیره لاتین است، از کارکترهای ویژه‌ای هم برای وات‌های یکتای پارسی سود میبرد.

      فراگیری‌اش نیز آسان است.


      Pâyeye dabire Lâtin ast, az characterhâye vižeyi ham barâye vâthâye yektâye Pârsi sud mibarad.

      Farâgiriaš niz âsân ast.


      UniPers = Universal Persian

      Sticky بجای وادادن در برابر واقعیت تلخ، بهتر است آدمی بكوشد كه واقعیت را بسود خود دگرگون كند و اگر بتواند حتی یك واژه ی تازی را هم از زبان شیرین مادری خود بیرون بیندازد بهتر از این است كه بگوید چه كنم ! ناراحتم! ولی همچنان در گنداب بماند و دیگران را هم به ماندن در گنداب گول بزند!!

      —مزدک بامداد


    14. 4 کاربر برای این پست سودمند از Mehrbod گرامی سپاسگزاری کرده اند:

      Anarchy (10-19-2012),mamad1 (10-19-2012),Russell (10-19-2012),sonixax (10-19-2012)

    15. #38
      دفترچه نویس
      Points: 407,749, Level: 100
      Level completed: 0%, Points required for next Level: 0
      Overall activity: 0%
      دستاوردها:
      First 1000 Experience PointsGot three Friends
      نِشان‌ها:
      Most Popular
      سرور خویـشتـن
       
      Empty
       
      Mehrbod آواتار ها
      تاریخ هموندی
      Oct 2010
      ماندگاه
      لاجیکستان
      نوشته ها
      8,613
      جُستارها
      186
      امتیازها
      407,749
      رنک
      100
      Post Thanks / Like
      سپاس
      12,017
      از ایشان 21,554 بار در 7,514 پست سپاسگزاری شده است .
      یافتن همه‌یِ سپاسهای گرفته شده
      یافتن همه‌یِ سپاسهای داده شده
      Mentioned
      60 Post(s)
      Tagged
      1 Thread(s)
      گفت‌آورد نوشته اصلی از سوی mamad1 نمایش پست ها
      رسم الخط ایرانی چه مدلی هست؟


      بابا مهربد به نظر شما بهترین رسم الخط یا دبیره برای زبان پارسی چی هست؟
      اینهم POC (proof of concept):

      English Pârsi Deutsch Fârsi
      Script Dabire Skript رسم الخط
      Center of Mass Gerânigâh Zentrum der Masse نقطه ثقل
      Turning point Carxešgâh Extrempunkt نقطه عطف
      Image Negâre Bild عکس
      Theory Negare Theorie نظریه
      Probability Gerâyand Probabilität احتمال
      Mathematics Mazdâhik Mathematik ریاضی
      Computation Râyâneš Berechnung محاسبه کردن
      Ambulance Bimârbar Krankenwagen آمبولانس
      Abazhoor Šidtâb آباژور
      Infinite Bikarân; Sarmad? Unendlich بی‌نهایت
      Continuous Donbâledar; Peyvaste? Kontinuierliche ادامه‌دار
      Result Barâye; Barâynd Ergebnis حاصل
      Proposition Pišneheš Satz قیاس منطقی
      Assumption Engâšt Annahme فرض
      Presumption Pišengâšt (M) Vermutung پیشفرض
      Intersection Hamgerâyi; Hampušâni Kreuzung اشتراک
      Combination* Âmayeš Kombination ترکیب
      Fractal Barxâl Fraktal فرکتال
      Slope Šib Steigung شیب
      Calculus Afmârik Infinitesimalrechnung حساب دیفرانسیل و انتگرال
      Biconditional Dosâmeik Bikonditionaler دوشرطی
      Unary Yegâni Unären ?
      Binary Dogâni Binären ?
      Trinary Segâni Trinären ?
      Prime Naxost Primzahl متمم
      Linear Rajgin Linien خطی
      Non-linear Nâ-rajgin Nichtlinearer غیرخطی
      Limit Karâne (m) Grenze حد
      Divisible Baxš-Pazir; Bahre-Pazir (S); Baxšidani Teilbar قابل قسمت
      Algebra Fozud; Šekaste?; Algebra جبر
      Derivative Farâmade; Bargerefte; Gerefte Differentialrechnung مشتق
      Function Pardâze Funktion تابع
      Programming Barnâmerizi; Barnâmenevisi Programmierung -
      Variable Vartande Variable متغیر
      Variability Vartandegi Variabilität تغییر پذیری
      Variation Varteš Variation گوناگونی
      Variance Vartâyi Varianz واریانس
      Covariance Hamvartâyi Covarianz کوواریانس
      Contravariance Pâdvartâyi Kontravarianz کنتراواریانس
      Identifier Šenâse Bezeichner تعیین کننده
      Algoithm Xwârazmik Algorithmus الگوریتم
      Attribute Zâb Attribut صفت
      Transfer Tarâbord; Vâgozari Übertragung انتقال
      Move Jâbejâ kardan Umzug; Bewegung حرکت
      Cut Boridan Schnitt -
      Class Rade Klasse کلاس
      Method Revâl?; Ravand?; Methode متد
      Transaction Tarâkoneš Transaktion نقل‌و‌انتقالات
      Base Pâye Basis اساس
      Website Târnemâ Internetseite وب‌سایت
      Template Kâlbod Vorlage قالب
      Input Darâye? Eingabe ورودی
      Output Boruye (d) Ausgabe خروجی
      Constructor Sâzande Konstruktor سازنده
      Destructor Virângar; Nâbudgar Destruktor خراب کننده
      Call (v) Farâxwân (M); Sedâ (?) Ruf -
      To compile Hamgardândan Kompilieren تألیف
      Link Peyvand; Zanjir; Joft Verbindung اتصال
      Bug Gir fehler اشکال
      Bugfree Girâzâd? fehlerfrei بدون اشکال
      Inertia Laxti; Mând Trägheit اینرسی
      Concept Farâyâft; Pendâre Konzept مفهوم
      Meaning Cam; Âreš Bedeutung معنی
      Merge Âmixtan Vereinigen ادغام
      Some Barxi; Candi Einige بعضی
      Static Pâyâ Statisch ثابت
      Dynamic Puyâ Dynamisch -
      Distance Durâ Distanz فاصله
      Category Daste; Rade; Raste Kategorie طبقه
      Semantic Mânâk?; Mânik? Semantischen معنایی
      Relation Vâbastegi Beziehung رابطه
      Dissolve; Disband Barcidan Auflösen منحل کردن
      Analogy Sanješ; Barâvard; Varandâzi; Barâbari; Hamânandi Analogie قیاس
      Frequency Basâmad Frequenz فرکانس
      Professional Ciredast; Kârkošte Profi حرفه‌ای
      Vice versa Bâžgun; Vârune Umgekehrt برعکس
      System Sâmâne; Râžmân System سیستم
      Necessary Bâyâ Notwendig لازم
      Formula Disul; Sâniz Formel فرمول
      Fallacy Došfarnud ? سفسطه
      Persian Pârsi Persisch فارسی
      Verb Kârvâže Verbum فعل
      Noun Nâmvâže Substantiv (pl. Substantivum) اسم
      Part of Speech Baxšgoftâr Wortart پاره‌های گفتار
      Conjunction Bandvâže Konjunktion حرف ربط
      Literature Adabsâr; Dânešhâye adabik Literatur ادبیات
      Interlocutor Soxansu Gesprächspartner طرف صحبت
      Geography Gitâ Geographie جغرافیا
      Altar Mehrâbe Altar محراب
      Article Neveštâr Artikel مقاله
      Research Pežuheš Forschung تحقیق
      Research center Pežuhešgâh Forschungszentrum مرکز تحقیقات
      Symbol Namâd Symbol سمبل
      Receipt Resid Recepit قبض
      Classic Dirine Klassiker کلاسیک
      Architect Mehrâz Architekt آرشیتک
      Categorization Dastebandi Kategorisierung طبقه‌بندی
      Lately Betâzegi Neuerlich اخیرا
      Scientific Dânešik Wissenschaftliche علمی
      Traitor Kažpeymân Verräter خائن
      Confident Delpor Zuversichtlich مطمئن
      Revolution Vâgašt Revolution انقلاب
      Evolution Fargašt Evolution تکامل
      Spy Aniše Spion جاسوس
      Honey Angebin Honig عسل
      Food Xorâk Lebensmittel غذا
      Television Durnemâ Fernsehen تلویزیون
      Film Tuže (توژه) Film فیلم
      Manager Kârbod Geschäftsführer مدیر
      Zwillinge (طالع‌بینی) Dopeykar جوزاء
      Stier Gâv ثور
      Widder Barre; Miš حمل
      Fische Mâhi حوت
      Wassermann Sabu; Dul; Âbdân دلو
      Steinbock Boz جدی
      Skorpion Každom; Gazdom عقرب
      Waage Tarâzu میزان
      Löwe Šir اسد
      Krebs Xarcang سرطان
      Number Šomârak Zahl عدد
      Set Gerdâye Menge مجموعه
      Subset Zirgerdâye Teilmenge زیرمجموعه
      Member Hamvand Mitglied عضو
      Group Goruh Gruppe -
      Discrete Gosaste Diskreten متقطع
      Coherent Casbide Kohärenten مسنجم
      Combinatorics Âmâyešin Kombinatorik ترکیبیات
      Arithmetics Afmâreš Arithmetik حساب
      Graph Gere Kurve? گراف
      ویرایش از سوی Mehrbod : 04-23-2013 در ساعت 09:44 AM

      Sticky بجای وادادن در برابر واقعیت تلخ، بهتر است آدمی بكوشد كه واقعیت را بسود خود دگرگون كند و اگر بتواند حتی یك واژه ی تازی را هم از زبان شیرین مادری خود بیرون بیندازد بهتر از این است كه بگوید چه كنم ! ناراحتم! ولی همچنان در گنداب بماند و دیگران را هم به ماندن در گنداب گول بزند!!

      —مزدک بامداد


    16. 4 کاربر برای این پست سودمند از Mehrbod گرامی سپاسگزاری کرده اند:

      Anarchy (10-19-2012),mamad1 (10-19-2012),Russell (10-19-2012),sonixax (10-19-2012)

    17. #39
      سخنور یکم
      Points: 21,740, Level: 92
      Level completed: 39%, Points required for next Level: 610
      Overall activity: 0%
      دستاوردها:
      First 1000 Experience PointsGot three Friends
      مرد تنهای شب
       
      ریلکس
       
      mamad1 آواتار ها
      تاریخ هموندی
      Jul 2012
      نوشته ها
      914
      جُستارها
      12
      امتیازها
      21,740
      رنک
      92
      Post Thanks / Like
      سپاس
      1,725
      از ایشان 3,184 بار در 911 پست سپاسگزاری شده است .
      یافتن همه‌یِ سپاسهای گرفته شده
      یافتن همه‌یِ سپاسهای داده شده
      Mentioned
      0 Post(s)
      Tagged
      0 Thread(s)
      برای جا افتادنش یک نسل باید از 0 شروع کنن

    18. 3 کاربر برای این پست سودمند از mamad1 گرامی سپاسگزاری کرده اند:

      Anarchy (10-19-2012),sara (10-19-2012),sonixax (10-19-2012)

    19. #40
      سرنویسنده سوم
      Points: 34,277, Level: 100
      Level completed: 0%, Points required for next Level: 0
      Overall activity: 99.5%
      دستاوردها:
      First 1000 Experience Points
      بدون وضعیت
       
      خالی
       
      کافر_مقدس آواتار ها
      تاریخ هموندی
      May 2012
      ماندگاه
      خیابان پاستور ، کوچه ی اختر
      نوشته ها
      2,113
      جُستارها
      28
      امتیازها
      34,277
      رنک
      100
      Post Thanks / Like
      سپاس
      2,013
      از ایشان 4,643 بار در 1,681 پست سپاسگزاری شده است .
      یافتن همه‌یِ سپاسهای گرفته شده
      یافتن همه‌یِ سپاسهای داده شده
      Mentioned
      5 Post(s)
      Tagged
      0 Thread(s)
      تا حالا دقت نکرده بودم این زبان آلمانی و انگلیسی چقدر شبیه همدیگه هستند . واژه هایی مثل اسکریپ، کلاسیک ، سیستم ، تئوری و .... تقریبن مشابه همدیگه نوشته میشن . من گمون می کردم آلمانی زبان پیچیده و کاملن متفاوتی باشه نسبت به انگلیسی

      اون زبون دیگه رو هم نفهمیدم مال کجا هست
      یک روزی ملت ما آزاد می شود و این روز زیاد دور نیست. فرهنگ همیشه غالب می شود بر زور و ستم و قلدری!

      "فریدون فرخزاد"

    20. 3 کاربر برای این پست سودمند از کافر_مقدس گرامی سپاسگزاری کرده اند:

      Anarchy (10-19-2012),Mehrbod (10-19-2012),sonixax (10-19-2012)

    داده‌های جُستار

    کاربری که سرگرم دیدن این جُستار هستند

    هم‌اکنون 1 کاربر سرگرم دیدن این جُستار است. (0 کاربر و 1 مهمان)

    جُستارهای همانند

    1. پاسخ: 5
      واپسین پیک: 11-11-2013, 06:50 PM
    2. پاسخ: 72
      واپسین پیک: 10-26-2013, 02:02 PM

    مجوز های پیک و ویرایش

    • شما نمیتوانید جُستار نوی بفرستید
    • شما نمیتوانید پیکی بفرستید
    • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
    • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
    •